Arctic Monkeys Italia - Forum http://www.arcticmonkeysitalia.com/forums/ |
|
Submarine EP http://www.arcticmonkeysitalia.com/forums/viewtopic.php?f=16&t=5107 |
Pagina 5 di 6 |
Autore: | CallMeAnythingUWant [ 02/08/2011, 14:41 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
Pssssssss http://www.fileserve.com/file/AET4YVx |
Autore: | thickasthievess [ 02/08/2011, 14:42 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
Autore: | michs [ 02/08/2011, 14:47 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
Autore: | PaRiGiNo [ 06/08/2011, 23:38 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
http://www.megaupload.com/?d=H3FBR05X i sottotitoli italiani, se avete problemi su come usarli vi aiuto. |
Autore: | Ambassadeur [ 07/08/2011, 0:55 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
GRANDE PARIGINO |
Autore: | PaRiGiNo [ 07/08/2011, 0:57 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
Da quanto mi han detto sono in sync con un altra versione del video, appena capisco quale vi dico. Edit le voci che mi erano arrivate erano sbagliate Ambassadeur sono perfettamente in sync da quel che ho visto |
Autore: | Jookie [ 14/08/2011, 20:51 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
Ehm, io avrei bisogno di assistenza per i sottotitoli.. xD |
Autore: | TeddyPicker95 [ 18/08/2011, 14:30 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
Nessuno l'ha trovato sottotitolato su megavideo? |
Autore: | Marianna [ 20/08/2011, 22:25 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
http://www.videobb.com/watch_video.php?v=drbEtPq9tnSg non è su megavideo ma qui ci sono i sottotitoli |
Autore: | Laurette [ 21/08/2011, 17:04 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
Finalmente son riuscita a vedere Submarine! é strano, ma mi è piaciuto. |
Autore: | MarkBass [ 21/08/2011, 17:48 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
Autore: | Dandelion [ 06/09/2011, 13:14 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
visto finalmente a parte la colonna sonora fantastica Alex ha fatto davvero un ottimo lavoro ci sono di quelle chicche in quei testi penso che le mie preferite siano Hiding tonight e glass in the park se proprio devo scegliere ma la scelta è davvero ardua, comunque quando avevo sentito la ost mi ero incuriosita e vedendo il trailer ancora di più, trovo che submarine sia davvero geniale, di base la trama è molto semplice ma le sfaccettature del protagonista e dei personaggi che gli girano intorno sono molto ben rappresentate, ho decisamente adorato l'assurdità di Oliver Tate tipo quando trova i libri della madre sugli adolescenti mentalmente disturbati e mette frasi a caso nei discorsi, e poi ci sono molti spunti di riflessione tutta quella metafora sulla vita e sulle onde narrata dall'ex della madre nel dvd il finale no davvero trovo che sia un film davvero ben riuscito, cercherò il dvd a londra perchè vale la pena tenerlo nella collezione XD |
Autore: | Ambassadeur [ 14/09/2011, 9:44 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine Info |
TRADUZIONI, COSI COME DA SOTTOTITOLI (SEMBRANO BUONE) Nascondendomi stasera (Hiding tonight) Domani sarò più svelto In piedi sotto lo sfarfallio delle luci stroboscopiche E galleggerò Ma oggi sto proprio bene nascosto Domani sarò più veloce Riuscirò a prendere quello a cui sto dando la caccia E dopo avrò tempo per giocare Oggi sto proprio bene nascosto E giocherò al tiro a segno E vincerò un premio anche se è truccato Non saprò quando fermarmi Io resterò frizzante Sarò il tipo a pois Saprò come tornare se tu sai dove andare Ma se tu ci sei, io sto proprio bene, nascosto per oggi Domani sarò più forte, funzionerò a colori Non più solo in bianco e nero E oggi sto proprio bene nascosto È farò una partita la tiro al segno E vincerò un premio anche se è truccato Non saprò quando fermarmi E anche se mi togliete il tappo, io resterò frizzante Sarò il tipo a pois Forse attraverserò a nuoto qualche laguna Con la gioia della primavera nel passo Sarò subito da te Per cantarti un'allegra canzone, domani Meglio che porti un cambio di vestiti Cosi potremo pilotare il nostro pianoforte di sorrisi lungo un raggio di sole Ma sto proprio bene Nascondendomi stasera È difficile scansare il vento (It's hard to get around the wind) È come se stessi cercando di arrivare in paradiso in fretta E la coda fosse più corta di quanto pensassi E il portiere dicesse, "devi avere una fascia al polso" Hai un ascensore per le buche Ma sembra tu sia a corto di energia Sei uscito e hai camminato per assicurarti di aver evitato le sabbie mobili? Cercando un nuovo posto per cominciare Sentendoti come se fosse difficile da capire Ma per quanto tu cerchi di indorare la pillola Troverai un modo per sputarla ancora E anche quando sai come soffierà È difficile scansare il vento Stirando il collo al tramonto Cercando di sistemare qualche buco Ma è una confusione coi denti a sciabola E puoi gridare finché non hai più fiato O sussurrarlo nell'altro modo Provando a salvare la giovinezza, senza metterti le scarpe Cercando un nuovo posto per cominciare Sentendoti come se sia difficile capire Per quanto tu cerchi di indorare la pillola Troverai un modo per sputarla ancora E anche quando sai come soffierà È difficile scansare il vento E posso sentirlo attraverso la mia finestra Ma non sono mai sicuro chi sia chi Ma loro vogliono il mondo in un cucchiaino Sembra sempre che stiano lottando O come se è ciò che stanno per fare Potrebbe non farti male ora, ma presto lo farà |
Autore: | rockall [ 27/02/2012, 10:51 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Submarine EP |
Qualcuno ha la traduzione di "Stuck on the puzzle" e "Glass in the park"? Grazie! |
Pagina 5 di 6 | Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |